POLSKA DROGA - CAMINO POLACO

   El camino de Santiago, la ruta de peregrinación más famosa de Europa, empezaba antiguamente en Letonia, o quizas incluso en Estonia, y pasaba por Polonia, Alemania y Francia hacia el oeste, hasta Santiago de Compostela en Espana Occidental; conducía al sitio en el que - según cuenta la tradición - yacen los restos de Santiago Apóstol, conocido también como Santiago Mayor.
   Los espanoles, que durante siglos lucharon contra los moros por la dominación en la Península Ibérica, lo llamaron Matamoros. Creían que el santo intervenía personalmente para apoyarlos en la lucha. A partir del siglo IX Santiago se convertirá en el patrón de Espana y hoy, también en el símbolo de la unificación europea.
   En la Edad Media Santiago fue uno de los santos más populares para la civilización cristiana: sólo en Polonia existen alrededor de 155 iglesias que llevan su nombre. En Santiago de Compostela confluían peregrinos de todas partes de Europa; algunos de ellos, en condiciones muy difíciles, llegaban al sepulcro tras caminar miles de kilómetros. La tradición obligaba (y en algunos países de Europa Occidental todavía se mantiene esa costumbre) a iniciar el camino hacia Santiago desde el umbral de la propia casa o de iglesia parroquial.
   La investigadora doctorada en la historia, dra. Anna Supryniuk de la Universidad de Nicolás Copérnico en Torun, escribe que a los cristianos de la baja Edad Media "les encantaba" peregrinar. Se guiaban en igual medida por la profundidad de su fe como por el ansia de descubrir el mundo que se escondía tras el horizonte y la promesa de la aventura. Hoy en día las motivaciones siguen siendo las mismas, aunque las proporciones entre ellos han cambiado; predomina la curiosidad por el mundo y el deseo de vivir aventuras, garantizadas por un camino tan largo. Lo que en la Edad Media fue la ruta de peregrinación, el Camino de Santiago, va perdiendo su originario carácter religioso y se está convirtiendo en una ruta de senderismo, acccesible a todos con independencia de su confesión, incluso atractiva para los ateos. No obstante, nadie sensato cuestionará el carácter católico, o en el contexto más amplio, cristiano, que permea el Camino de Santiago. Los espanoles suelen decir: muchos empiezan el Camino turistas y terminan como peregrinos.... El Camino de Santiago, el legado cristiano en la Europa de hoy, constituye un referente de la identidad europea.
   En los últimos anos la popularidad del Camino de Santiago vuelve a nacer con rapidez, entre otras razones por la figura del papa polaco Juan Pablo II, que visitó la capital gallega dos veces, y una vez incluso caminó un tramo del Camino. En el ano 19876 el Camino de Santiago fue declarado como el primer Itinerario Cultural Europeo, y a partir de 1993 se considera como parte del Patrimonio Cultural de UNESCO. El Consejo de Europa ha promulgado un documento en el que apela a los gobiernos nacionales, regionales y ONG´s para que reconstruyesen y preservasen los múltiples caminos de Santiago. La petición no quedó sin respuesta. Hoy en día, además de los caminos espanoles, distintos países cuidan de sus "propios" caminos: basta citar al Camino Portugues, El Camino Francés o el alemán ( la llamada Jakobswege). También en Polonia en la que la tradición de las peregrinaciones a la tumba del Apóstol fue casi por completo olvidada, se han iniciado trabajos cuyo fin es la identificación y la restauración de las antiguas rutas de romería. EL centro de interés es el Camino Polaco, que empieza en Ogrodniki, en la frontera con Lituania, conduce por Olsztyn, Torun, Gniezno y Poznan hasta Slubice, en la frontera polaco- alemana. El Camino Polaco va a unirse en la red de las rutas europeas para formar parte del gran recorrido del Camino Europeo.

***

   El día 28 de abril de 2007 se inauguró oficialmente el primer tramo del Camino Polaco, que conduce desde la Catedral de Santiago en Olsztyn hasta la iglesia gótica de Santiago en Torun. Esta parte del Camino de aproximadamente 240 kms., ha sido dividido en 9 etapas de entre 18 y 37 kms. de longitud. Las etapas propuestas pueden resultar demasiado agotadoras, por lo cual las personas que no estén en forma pueden dividir el trayecto en más: eso es posible gracias a la red de sitios donde pasar la noche, sobre todo en las casas de turismo rural, habitaciones de alquiler o campings. A diferencia de Espana, donde muchos albergues son mantenidas por las iglesias parroquiales o monasterios con ayuda de los fondos europeos, en Polonia (en el fragmento existente de Olsztyn a Torun) uno puede buscar cobijo en las instituciones eclesiásticas unicamente en Giertzwald, en la Casa del Peregrino. Con el tiempo y el desarrollo de la peregrinación e infraestructura, aparecerán los albergues monacales, tan importantes para los católicos.
   El Camino Polaco se trazó casi en todo su recorrido a partir de las rutas de senderismo existentes, sobre todo de la E -11, la ruta internacional del senderismo, como también de trayectos locales. El tramo Olsztyn - torun recorre regiones muy atractivas para el turismo: Warmia, Mazuria Occidental, Pojezierze Brodnickie, la parte de Pomerania del Valle del Vistula. Los senderos conducen por los bosques y campos, sobre todo por las carreteras secundarias: se camina por el valle del río Drweca y las orillas de los lagos que abundan en aquellos terrenos y acompanan al peregrino durante todo el viaje.
   En actualidad, se identifican y trazan las restantes etapas del Camino Polaco: desde Ogrodniki hasta Olsztyn y desde Torun hasta Slubice.
   La impulsora de la reconstrucción del Camino Polaco ha sido la Asociación para la Salvación del Patrimonio Cultural Europeo en Polonia, una organización no gubernamental registrada en Torun, en enero de 2005. En primavera de 2007 la Internacional Agencia de Búsqueda (MAP), registrada en Torun en 1994, asumió la responsabilidad de trazar y seńalizar la ruta.

   Deseo a todos los que decidan emprender la ruta del Camino Polaco o, incluso más allá, hasta Santiago de Compostela por el Camino Europeo, un buen Camino. Dobrej Drogi!

Włodzimierz Antkowiak, e-mail
Toruń, 28.05.2007 r.
Przekład: Agata Bak, Granada, Hiszpania